حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ :
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلَا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَالتَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدُ
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَفَعَهُ قَالَ لَا يَزْنِي الزَّانِي ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ شُعْبَةَ
“விபச்சாரத்தில் ஈடுபட்டிருக்கும் ஒரு விபச்சாரன், முழு இறைநம்பிக்கையாளன் என்ற நிலையில் விபச்சாரம் செய்வதில்லை; திருடும் ஒரு திருடன், முழு இறைநம்பிக்கையாளன் என்ற நிலையில் திருடுவதில்லை; மதுவருந்தும் ஒருவன், முழு இறைநம்பிக்கையாளன் என்ற நிலையில் மதுவருந்துவதில்லை. (செய்த பாவங்களுக்காகப்) பின்னர் மனம் வருந்தி பாவமன்னிப்புத் தேடுவது நிகழும்” என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் கூறினார்கள்.
அறிவிப்பாளர் : அபூஹுரைரா (ரலி).