அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 14, ஹதீஸ் எண்: 1448

و حَدَّثَنَا ‏ ‏قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏لَيْثٌ ‏ ‏ح ‏ ‏و حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏اللَّيْثُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَبِي الزُّبَيْرِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏جَابِرٍ ‏ ‏أَنَّهُ قَالَ :‏‏

‏جَاءَ ‏ ‏سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ ‏ ‏يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَعَدَ ‏ ‏سُلَيْكٌ ‏ ‏قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏أَرَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ قَالَ لَا قَالَ قُمْ فَارْكَعْهُمَا

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) வெள்ளிக்கிழமை அன்று மிம்பரில் அமர்ந்திருந்தபோது, ஸுலைக் அல்ஃகதஃபானீ (ரலி) (பள்ளிக்கு) வந்து தொழுவதற்கு முன் அமர்ந்துவிட்டார். அவரிடம் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்), “இரண்டு ரக்அத்கள் தொழுதுவிட்டீரா?” என்று கேட்டார்கள். அவர் “இல்லை” என்றார். “எழுந்து அந்த இரண்டு ரக்அத்களைத் தொழுவீராக!” என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி)

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 14, ஹதீஸ் எண்: 1447

حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏شُعْبَةُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرٍو ‏ ‏قَالَ سَمِعْتُ ‏ ‏جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ :‏‏

‏أَنَّ النَّبِيَّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏خَطَبَ فَقَالَ ‏ ‏إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَقَدْ خَرَجَ الْإِمَامُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ

“வெள்ளிக்கிழமை அன்று இமாம் புறப்பட்டு (பள்ளிவாசலுக்கு) வந்திருக்க, உங்களுள் ஒருவர் (பள்ளிவாசலுக்கு) வந்தால், அவர் இரண்டு ரக்அத்கள் தொழுதுகொள்ளட்டும்!” என்று நபி (ஸல்) உரையாற்றும்போது குறிப்பிட்டார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி)

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 14, ஹதீஸ் எண்: 1446

و حَدَّثَنِي ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ‏ ‏وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏ابْنُ رَافِعٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عَبْدُ الرَّزَّاقِ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏ابْنُ جُرَيْجٍ ‏ ‏أَخْبَرَنِي ‏ ‏عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ‏ ‏أَنَّهُ سَمِعَ ‏ ‏جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ‏ ‏يَقُولُ :‏ ‏

‏جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَخْطُبُ فَقَالَ لَهُ ‏ ‏أَرَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ قَالَ لَا فَقَالَ ارْكَعْ

நபி (ஸல்) வெள்ளிக்கிழமை மிம்பர் மீது (நின்று) உரையாற்றிக்கொண்டிருக்கும்போது ஒருவர் வந்(து அமர்ந்)தார். அப்போது நபி (ஸல்) அவரிடம், “இரண்டு ரக்அத்கள் தொழுதீரா?” என்று கேட்டார்கள். அவர் “இல்லை” என்றார். “அவ்வாறாயின் தொழுவீராக!” என்று நபி (ஸல்) கூறினார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி)

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 14, ஹதீஸ் எண்: 1445

و حَدَّثَنَا ‏ ‏قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ‏ ‏وَإِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏قُتَيْبَةُ ‏ ‏حَدَّثَنَا وَقَالَ ‏ ‏إِسْحَقُ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏سُفْيَانُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرٍو ‏ ‏سَمِعَ ‏ ‏جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ‏ ‏يَقُولُ :‏ ‏

‏دَخَلَ ‏ ‏رَجُلٌ ‏ ‏الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ ‏ ‏أَصَلَّيْتَ قَالَ لَا قَالَ قُمْ فَصَلِّ الرَّكْعَتَيْنِ ‏


‏وَفِي رِوَايَةِ ‏ ‏قُتَيْبَةَ ‏ ‏قَالَ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) வெள்ளிக்கிழமை அன்று உரையாற்றிக்கொண்டிருக்கையில் ஒருவர் பள்ளிவாசலுக்குள்ளே வந்(து அமர்ந்)தார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்), “நீர் தொழுதீரா?” என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர் “இல்லை” என்றார். “எழுந்து இரண்டு ரக்அத்கள் தொழுவீராக!” என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி)


குறிப்பு :

இந்த ஹதீஸின் குதைபா (ரஹ்) வழி அறிவிப்பிலும், ’இரண்டு ரக்அத்‘ எனும் எண்ணிக்கை இடம்பெற்றுள்ளது.

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 14, ஹதீஸ் எண்: 1444

و حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ‏ ‏وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ‏ ‏قَالَا حَدَّثَنَا ‏ ‏حَمَّادٌ وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ‏ ‏قَالَ ‏:‏

‏بَيْنَا النَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ جَاءَ ‏ ‏رَجُلٌ ‏ ‏فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏أَصَلَّيْتَ يَا فُلَانُ قَالَ لَا قَالَ قُمْ فَارْكَعْ ‏


‏حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ‏ ‏وَيَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ عُلَيَّةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَيُّوبَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرٍو ‏ ‏عَنْ ‏ ‏جَابِرٍ ‏ ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏كَمَا قَالَ ‏ ‏حَمَّادٌ ‏ ‏وَلَمْ يَذْكُرْ الرَّكْعَتَيْنِ

நபி (ஸல்) வெள்ளிக்கிழமை அன்று உரையாற்றிக்கொண்டிருக்கையில் ஒருவர் வந்(து தொழாமல் அமர்ந்)தார். அப்போது நபி (ஸல்), “இன்னவரே, தொழுதீரா?” என்று (அவரை நோக்கிக்) கேட்டார்கள். அதற்கு அவர் “இல்லை” என்றார். “எழுந்து, தொழுவீராக!” என்று நபி (ஸல்) கூறினார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி)


குறிப்பு :

இந்த ஹதீஸின் வேறு பல அறிவிப்புகள், “எழுந்து, இரண்டு ரக்அத் தொழுவீராக!” என்று எண்ணிக்கை பற்றிய குறிப்போடு வந்துள்ளன. ஹம்மாத் (ரஹ்) வழி அறிவிப்புகளில் ’இரண்டு ரக்அத்‘ எனும் எண்ணிக்கை இடம்பெறவில்லை.

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 13, ஹதீஸ் எண்: 1443

و حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏حُصَيْنٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عُمَارَةَ بْنِ رُؤَيْبَةَ ‏ ‏قَالَ :‏

‏ ‏رَأَى ‏ ‏بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ ‏ ‏عَلَى الْمِنْبَرِ رَافِعًا يَدَيْهِ فَقَالَ قَبَّحَ اللَّهُ هَاتَيْنِ الْيَدَيْنِ ‏لَقَدْ ‏ ‏رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏مَا يَزِيدُ عَلَى أَنْ يَقُولَ بِيَدِهِ هَكَذَا وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ ‏ ‏الْمُسَبِّحَةِ ‏


‏و حَدَّثَنَاه ‏ ‏قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو عَوَانَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏رَأَيْتُ ‏ ‏بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ ‏ ‏يَوْمَ جُمُعَةٍ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فَقَالَ ‏ ‏عُمَارَةُ بْنُ رُؤَيْبَةَ ‏ ‏فَذَكَرَ نَحْوَهُ

பிஷ்ரு பின் மர்வான், மிம்பர்மீது இருந்தபடி இரு கைகளையும் உயர்த்தி(ஜும்ஆ உரையாற்றி)யதை உமாரா பின் ருஅய்பா (ரலி) கண்டார்கள். எனவே, “இவ்விரு கைகளையும் அல்லாஹ் இழிவுபடுத்துவானாக! அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) (ஜும்ஆ நாளில் உரையாற்றும்போது) தமது சுட்டு விரலால் இவ்வாறு சைகை செய்வதைத் தவிர, கூடுதலாக வேறெதுவும் செய்து அவர்களை நான் பார்த்ததில்லை” என்று கூறினார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : உமாரா பின் ருஅய்பா (ரலி) வழியாக ஹுஸைன் பின் அப்திர் ரஹ்மான் (ரஹ்)


குறிப்பு :

அபூஇவானா (ரஹ்) வழி அறிவிப்பில், ”பிஷ்ரு பின் மர்வான் தம் இரு கைகளையும் உயர்த்தி(ஜும்ஆ உரையாற்றி)யதை நான் பார்த்தேன். அப்போது மேற்காணும்(ஹதீஸ் 1443)படி உமாரா பின் ருஅய்பா (ரலி) கூறினார்” என்பதாக இடம்பெற்றுள்ளது.

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 13, ஹதீஸ் எண்: 1442

و حَدَّثَنَا ‏ ‏عَمْرٌو النَّاقِدُ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبِي ‏ ‏عَنْ ‏ ‏مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَقَ ‏ ‏قَالَ حَدَّثَنِي ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ الْأَنْصَارِيُّ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أُمِّ هِشَامٍ بِنْتِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ ‏ ‏قَالَتْ :‏ ‏

‏لَقَدْ كَانَ ‏ ‏تَنُّورُنَا ‏ ‏وَتَنُّورُ ‏ ‏رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏وَاحِدًا سَنَتَيْنِ أَوْ سَنَةً وَبَعْضَ سَنَةٍ وَمَا أَخَذْتُ ‏ ‏ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ‏ ‏إِلَّا عَنْ لِسَانِ رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يَقْرَؤُهَا كُلَّ يَوْمِ جُمُعَةٍ عَلَى الْمِنْبَرِ إِذَا خَطَبَ النَّاسَ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கும் எங்களுக்கும் இரண்டு ஆண்டுகள் அல்லது ஓராண்டோடு சில மாத காலம் ஒரே அடுப்புதான் பயன்பாட்டிலிருந்தது. நான் ‘காஃப். வல்குர்ஆனில் மஜீத்’ எனும் (50ஆவது) அத்தியாயத்தை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் நாவிலிருந்தே மனனமிட்டேன். அவர்கள் ஒவ்வொரு ஜும்ஆவிலும் சொற்பொழிவு மேடையில் மக்களுக்கு உரையாற்றும் போது அந்த அத்தியாயத்தை ஓதுவார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : உம்மு ஹிஷாம் பின்த்தி ஹாரிஸா (ரலி)

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 13, ஹதீஸ் எண்: 1441

حَدَّثَنِي ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏شُعْبَةُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏خُبَيْبٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَبدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْنٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏بِنْتٍ لِحَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ ‏ ‏قَالَتْ :‏ ‏

‏مَا حَفِظْتُ ‏ ‏ق ‏ ‏إِلَّا مِنْ ‏ ‏فِي ‏ ‏رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يَخْطُبُ بِهَا كُلَّ جُمُعَةٍ قَالَتْ وَكَانَ ‏ ‏تَنُّورُنَا ‏ ‏وَتَنُّورُ ‏ ‏رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏وَاحِدًا

நான் ‘காஃப்’ எனும் (50ஆவது) அத்தியாயத்தை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் வாயிலிருந்தே (நேரடியாக) மனனமிட்டேன். அவர்கள் ஒவ்வொரு ஜும்ஆ சொற்பொழிவிலும் அந்த அத்தியாயத்தை ஓதுவார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடைய (இல்லத்தின்) ஒரே அடுப்புதான் எங்களுக்கும் பயன்பாட்டிலிருந்தது.

அறிவிப்பாளர் : (உம்மு ஹிஷாம்) பின்த்தி ஹாரிஸா (ரலி)

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 13, ஹதீஸ் எண்: 1440

و حَدَّثَنِي ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أُخْتٍ لِعَمْرَةَ ‏ ‏قَالَتْ : ‏

‏أَخَذْتُ ‏ ‏[ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ] ‏ ‏مِنْ ‏ ‏فِي ‏ ‏رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَهُوَ يَقْرَأُ بِهَا عَلَى الْمِنْبَرِ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ ‏
‏و حَدَّثَنِيهِ ‏ ‏أَبُو الطَّاهِرِ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏ابْنُ وَهْبٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أُخْتٍ لِعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏ ‏كَانَتْ أَكْبَرَ مِنْهَا ‏ ‏بِمِثْلِ حَدِيثِ ‏ ‏سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ

நான் வெள்ளிக்கிழமையன்று ‘காஃப் வல்குர்ஆனில் மஜீத்’ எனும் (50ஆவது) அத்தியாயத்தை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் வாயிலிருந்து செவியுற்றேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) ஒவ்வொரு ஜும்ஆ மேடையிலும் இந்த அத்தியாயத்தை ஓதுவார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : அம்ரா பின்த்தி அப்திர் ரஹ்மான் (ரலி) வழியாக அவர்களின் சகோதரி.


குறிப்பு :

யஹ்யா இப்னு அய்யூப் (ரஹ்) வழி அறிவிப்பில், அம்ரா பின்த்தி அப்திர் ரஹ்மானின் சகோதரி என்பவர் அம்ராவுக்கு வயதால் மூத்தவர் (அக்கா) ஆவார் எனும் குறிப்புள்ளது.

அத்தியாயம்: 7, பாடம்: 13, ஹதீஸ் எண்: 1439

حَدَّثَنَا ‏ ‏قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ‏ ‏وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ‏ ‏وَإِسْحَقُ الْحَنْظَلِيُّ ‏ ‏جَمِيعًا ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ عُيَيْنَةَ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏قُتَيْبَةُ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏سُفْيَانُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَمْرٍو ‏ ‏سَمِعَ ‏ ‏عَطَاءً ‏ ‏يُخْبِرُ عَنْ ‏ ‏صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَبِيهِ : ‏ ‏

أَنَّهُ ‏‏سَمِعَ النَّبِيَّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يَقْرَأُ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏‏[وَنَادَوْا يَا ‏ ‏مَالِكُ]

நபி (ஸல்), “(குற்றவாளிகள் நரகத்தின் காவலரை நோக்கி) மாலிக்கே! என்று அழைப்பார்கள்” எனும் (43:77ஆவது) வசனத்தை சொற்பொழிவு மேடையில் ஓதியதை நான் கேட்டிருக்கின்றேன்.

அறிவிப்பாளர் : யஅலா பின் உமய்யா (ரலி) வழியாக ஸஃப்வான் பின் யஅலா