அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 39, ஹதீஸ் எண்: 2213

و حَدَّثَنَا ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانٍ الْجُعْفِيُّ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏ابْنُ الْمُبَارَكِ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏عُبَيْدُ اللَّهِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏نَافِعٍ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ عُمَرَ ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ‏ ‏قَالَ:‏
رَمَلَ ‏ ‏رَسُولُ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏مِنْ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) (கஅபாவைச் சுற்றிவரும்போது முதல்) மூன்று சுற்றுகளில் ஹஜருல் அஸ்வத் முதல் (மறு படியும்) ஹஜருல் அஸ்வத் வரை விரைவாக நடந்தார்கள். (பிந்திய) நான்கு சுற்றுகளில் (இயல்பாக) நடந்தார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : இப்னு உமர் (ரலி)

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 39, ஹதீஸ் எண்: 2212

و حَدَّثَنِي ‏ ‏أَبُو الطَّاهِرِ ‏ ‏وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ‏ ‏قَالَ ‏ ‏حَرْمَلَةُ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏ابْنُ وَهْبٍ ‏ ‏أَخْبَرَنِي ‏ ‏يُونُسُ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ شِهَابٍ ‏ ‏أَنَّ ‏ ‏سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ‏ ‏أَخْبَرَهُ أَنَّ ‏ ‏عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ‏ ‏قَالَ :‏
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏حِينَ ‏ ‏يَقْدَمُ ‏ ‏مَكَّةَ ‏ ‏إِذَا ‏ ‏اسْتَلَمَ ‏ ‏الرُّكْنَ الْأَسْوَدَ أَوَّلَ مَا يَطُوفُ حِينَ يَقْدَمُ ‏ ‏يَخُبُّ ‏ ‏ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ مِنْ السَّبْعِ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) மக்காவிற்கு வந்தபோது அவர்களை நான் பார்த்தேன்; அவர்கள் முதலாவது தவாஃபில் ஹஜருல் அஸ்வதைத் தொட்டு முத்தமிட்டார்கள். ஏழு சுற்றுகளில் (முதல்) மூன்று சுற்றுகளில் விரைந்து நடந்தார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரலி)

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 39, ஹதீஸ் எண்: 2211

و حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏حَاتِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْمَعِيلَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏نَافِعٍ ‏ ‏عَنْ‏ ‏ابْنِ عُمَرَ:
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏كَانَ ‏ ‏إِذَا طَافَ فِي الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ أَوَّلَ مَا يَقْدَمُ فَإِنَّهُ ‏ ‏يَسْعَى ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ ‏ ‏بِالْبَيْتِ ‏ ‏ثُمَّ يَمْشِي أَرْبَعَةً ثُمَّ ‏ ‏يُصَلِّي سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ يَطُوفُ بَيْنَ ‏ ‏الصَّفَا ‏ ‏وَالْمَرْوَةِ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) ஹஜ்ஜுக்காகவோ உம்ராவிற்காகவோ (மக்காவிற்கு) வந்ததும் முதலில் தவாஃப் செய்வார்கள்; அதில் (முதல்) மூன்று சுற்றுகளில் விரைந்து நடப்பார்கள்; (பிந்திய) நான்கு சுற்றுகளில் (இயல்பாக) நடப்பார்கள். பிறகு இரண்டு ரக்அத்கள் தொழுவார்கள். பிறகு ஸஃபா-மர்வாவுக்கிடையே (ஸயீ) சுற்றுவார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : இப்னு உமர் (ரலி)

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 39, ஹதீஸ் எண்: 2210

حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ‏ ‏ح ‏ ‏و حَدَّثَنَا ‏ ‏ابْنُ نُمَيْرٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبِي ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عُبَيْدُ اللَّهِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏نَافِعٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ عُمَرَ: ‏
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏كَانَ ‏ ‏إِذَا طَافَ ‏ ‏بِالْبَيْتِ ‏ ‏الطَّوَافَ الْأَوَّلَ ‏ ‏خَبَّ ‏ ‏ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا وَكَانَ ‏ ‏يَسْعَى بِبَطْنِ الْمَسِيلِ إِذَا طَافَ بَيْنَ ‏ ‏الصَّفَا ‏ ‏وَالْمَرْوَةِ ‏وَكَانَ ‏ ‏ابْنُ عُمَرَ ‏ ‏يَفْعَلُ ذَلِكَ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) இறையில்லம் கஅபாவில் முதல் தவாஃப் செய்யும்போது (முதல்) மூன்று சுற்றுகளில் விரைந்து நடப்பார்கள். (பிந்திய) நான்கு சுற்றுகளில் (இயல்பாக) நடப்பார்கள். ஸஃபா-மர்வாவுக்கிடையே சுற்றிவரும்போது ‘பத்னுல் மஸீல்’ பகுதியில் மட்டும் விரைந்து நடப்பார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : இப்னு உமர் (ரலி)


குறிப்பு :
“இப்னு உமர் (ரலி) அவர்களும் இவ்வாறே செய்வார்கள்” என்று இதன் அறிவிப்பாளரான நாஃபிஉ (ரஹ்) கூறுகின்றார்.

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 38, ஹதீஸ் எண்: 2209

حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَقَ الْمُسَيَّبِيُّ ‏ ‏حَدَّثَنِي ‏ ‏أَنَسٌ يَعْنِي ابْنَ عِيَاضٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏نَافِعٍ ‏ ‏أَنَّ ‏ ‏عَبْدَ اللَّهِ ‏ ‏أَخْبَرَهُ: ‏
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏اسْتَقْبَلَ ‏ ‏فُرْضَتَيْ الْجَبَلِ ‏ ‏الَّذِي بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجَبَلِ الطَّوِيلِ نَحْوَ ‏ ‏الْكَعْبَةِ ‏ ‏يَجْعَلُ الْمَسْجِدَ الَّذِي بُنِيَ ثَمَّ يَسَارَ الْمَسْجِدِ الَّذِي بِطَرَفِ ‏ ‏الْأَكَمَةِ ‏ ‏وَمُصَلَّى رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏أَسْفَلَ مِنْهُ عَلَى ‏ ‏الْأَكَمَةِ ‏ ‏السَّوْدَاءِ يَدَعُ مِنْ ‏ ‏الْأَكَمَةِ ‏ ‏عَشْرَةَ أَذْرُعٍ أَوْ نَحْوَهَا ثُمَّ ‏ ‏يُصَلِّي مُسْتَقْبِلَ ‏ ‏الْفُرْضَتَيْنِ ‏ ‏مِنْ الْجَبَلِ الطَّوِيلِ الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَ ‏ ‏الْكَعْبَةِ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) (‘தூத் தவா’வில்) கஅபாவின் திசையில் அமைந்த ஓர் உயரமான மலையின் இரு குன்றுகளை நோக்கி(அல்லாஹ்வை வணங்கி)னார்கள். (அதாவது தற்போது) அங்கு கட்டப்பட்டுள்ள பள்ளிவாசலை, மேட்டுப் புறத்தில் அமைந்த தொழும் இடத்திற்கு இடப்பக்கமாக ஆக்கிக் கொண்டார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) தொழுத இடம், கருப்பு மேட்டிற்குக் கீழே சுமார் பத்து முழம் தள்ளி இருந்தது. உமக்கும்* கஅபாவிற்கும் இடையே அமைந்த உயரமான மலையின் இரு குன்றுகளை நோக்கித் தொழுதார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி வழியாக நாஃபிஉ (ரஹ்)


குறிப்பு:
*“உமக்கும்“ என்று இப்னு உமர் (ரலி) அவர்களால் குறிப்பிடப்படுபவர், அவரின் மாணவரும் இந்த ஹதீஸின் அறிவிப்பாளருமான நாஃபிஉ (ரஹ்) ஆவார்.

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 38, ஹதீஸ் எண்: 2208

و حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَقَ الْمُسَيَّبِيُّ ‏ ‏حَدَّثَنِي ‏ ‏أَنَسٌ يَعْنِي ابْنَ عِيَاضٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏نَافِعٍ ‏ ‏أَنَّ ‏ ‏عَبْدَ اللَّهِ ‏ ‏حَدَّثَهُ: ‏
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏كَانَ ‏ ‏يَنْزِلُ ‏ ‏بِذِي طَوًى ‏ ‏وَيَبِيتُ بِهِ حَتَّى يُصَلِّيَ الصُّبْحَ حِينَ يَقْدَمُ ‏ ‏مَكَّةَ ‏ ‏وَمُصَلَّى رَسُولِ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏ذَلِكَ عَلَى ‏ ‏أَكَمَةٍ ‏ ‏غَلِيظَةٍ لَيْسَ فِي الْمَسْجِدِ الَّذِي بُنِيَ ثَمَّ وَلَكِنْ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِكَ عَلَى ‏ ‏أَكَمَةٍ ‏ ‏غَلِيظَةٍ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) (மதீனாவிலிருந்து) மக்காவுக்குச் செல்லும்போது ‘தூத் தவா’ எனும் இடத்தில் இறங்குவார்கள்; ஸுப்ஹுத் தொழும்வரை அங்கேயே இரவில் தங்கியிருப்பார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) தொழுத இடம் அங்குள்ள கெட்டியான மேட்டின் மீது அமைந்துள்ளது. அங்குத் தற்போது பள்ளிவாசல் கட்டப்பட்டுள்ள இடம் (அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) தொழுத) இடமன்று. மாறாக, அந்தப் பள்ளிவாசலுக்குக் கீழ்ப்புறமாக அமைந்துள்ள கெட்டியான மேடுதான் (அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) தொழுத) அந்த இடமாகும்.

அறிவிப்பாளர் : அப்துல்லாஹ் பின் உமர்

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 38, ஹதீஸ் எண்: 2207

و حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏حَمَّادٌ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏أَيُّوبُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏نَافِعٍ ‏ ‏أَنَّ ‏ ‏ابْنَ عُمَرَ: ‏
كَانَ ‏ ‏لَا يَقْدَمُ ‏ ‏مَكَّةَ ‏ ‏إِلَّا بَاتَ ‏ ‏بِذِي طَوًى ‏ ‏حَتَّى يُصْبِحَ وَيَغْتَسِلَ ثُمَّ يَدْخُلُ ‏ ‏مَكَّةَ ‏ ‏نَهَارًا وَيَذْكُرُ عَنْ النَّبِيِّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏أَنَّهُ فَعَلَهُ

இப்னு உமர் (ரலி) மக்காவிற்கு வந்தால், ‘தூத் தவா’வில் இரவில் தங்காமல் இருக்க மாட்டார்கள். காலையில் குளித்துவிட்டுப் பின்னர் பகல் நேரத்தில் மக்காவினுள் நுழைவார்கள். நபி (ஸல்) அவர்களும் அவ்வாறே செய்வார்கள் என அவர்கள் குறிப்பிடுவார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : இப்னு உமர் (ரலி) வழியாக நாஃபிஉ (ரஹ்)

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 38, ஹதீஸ் எண்: 2206

حَدَّثَنِي ‏ ‏زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ‏ ‏وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ‏ ‏قَالَا حَدَّثَنَا ‏ ‏يَحْيَى وَهُوَ الْقَطَّانُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عُبَيْدِ اللَّهِ ‏ ‏أَخْبَرَنِي ‏ ‏نَافِعٌ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ عُمَرَ :‏

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏بَاتَ ‏ ‏بِذِي طَوًى ‏ ‏حَتَّى أَصْبَحَ ثُمَّ دَخَلَ ‏ ‏مَكَّةَ

قَالَ ‏ ‏وَكَانَ ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ ‏ ‏يَفْعَلُ ذَلِكَ ‏ ‏وَفِي رِوَايَةِ ‏ ‏ابْنِ سَعِيدٍ ‏ ‏حَتَّى صَلَّى الصُّبْحَ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏يَحْيَى ‏ ‏أَوْ قَالَ حَتَّى أَصْبَحَ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) ‘தூத் தவா’ எனுமிடத்தில் இரவில் தங்கி விட்டுக் காலையில் மக்காவில் நுழைந்தார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : இப்னு உமர் (ரலி)


குறிப்புகள் :
“இப்னு உமர் (ரலி) அவர்களும் அவ்வாறே செய்வார்கள்” என்று இதன் அறிவிப்பாளர் நாஃபிஉ (ரஹ்) கூறுகின்றார். உபைதுல்லாஹ் பின் ஸயீத் (ரஹ்) வழி அறிவிப்பில், “நபி (ஸல்) ஸுப்ஹுத் தொழும்வரை தங்கியிருப்பார்கள்” என்று இடம்பெற்றுள்ளது.

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 37, ஹதீஸ் எண்: 2205

و حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو كُرَيْبٍ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏أَبُو أُسَامَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏هِشَامٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَبِيهِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَائِشَةَ: ‏
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏دَخَلَ عَامَ الْفَتْحِ مِنْ ‏ ‏كَدَاءٍ ‏ ‏مِنْ أَعْلَى ‏ ‏مَكَّةَ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏هِشَامٌ ‏ ‏فَكَانَ أَبِي يَدْخُلُ مِنْهُمَا كِلَيْهِمَا وَكَانَ أَبِي أَكْثَرَ مَا يَدْخُلُ مِنْ ‏ ‏كَدَاءٍ

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்), மக்கா வெற்றி ஆண்டில் மக்காவின் உயரப் பகுதியிலுள்ள ‘கதாஉ’ (எனும் கணவாய்) வழியாக நுழைந்தார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : அன்னை ஆயிஷா (ரலி


குறிப்பு :
“என் தந்தை உர்வா (ரஹ்) (‘கதாஉ’ எனும் உயரப் பகுதி, மற்றும் ‘குதாஉ‘ எனும் தாழ்வுப் பகுதி ஆகிய) அவ்விரண்டு வழிகளிலும் நுழைவார்கள்; பெரும்பாலும் ‘கதாஉ’ வழியாகவே நுழைவார்கள்” என்று இதன் அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவரான ஹிஷாம் (ரஹ்) கூறுகின்றார்.

அத்தியாயம்: 15, பாடம்: 37, ஹதீஸ் எண்: 2204

حَدَّثَنَا ‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ‏ ‏وَابْنُ أَبِي عُمَرَ ‏ ‏جَمِيعًا ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ عُيَيْنَةَ ‏ ‏قَالَ ‏ ‏ابْنُ الْمُثَنَّى ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏سُفْيَانُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَبِيهِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَائِشَةَ:
أَنَّ النَّبِيَّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏لَمَّا جَاءَ إِلَى ‏ ‏مَكَّةَ ‏ ‏دَخَلَهَا مِنْ أَعْلَاهَا وَخَرَجَ مِنْ أَسْفَلِهَا

நபி (ஸல்), மக்கா நகருக்கு வந்தபோது, அதன் மேற்புற வழியாக நுழைந்து அதன் கீழ்ப்புற வழியாக வெளியேறினார்கள்.

அறிவிப்பாளர் : அன்னை ஆயிஷா (ரலி